О "второй жизни" Н. Н. Миклухо-Маклай
Lawrence P. Miklouho-Maclay // Royal Anthropological Institute News. № 52. P 13.
Я очень заинтересовался, прочитав весьма информативную статью Даниила Тумаркина в 51 номере Новостей королевского антропологического института (август, 1982) о бароне Н. Н. Миклухо-Маклае, выдающемся русском ученом, который побывал на северо-восточном побережье Новой Гвинеи в 1870-е – 1880-е годы. Статья чрезвычайно обстоятельна: в ней прекрасно описан научный путь барона, в особенности жизнь в Папуа-Новой Гвинее. Вместе с тем, я могу добавить несколько фактов, которые могут заинтересовать читателей.
Во-первых, имеется еще две книги, кроме тех, что цитирует Тумаркин, в которых Миклухо-Маклай занимает важное место или по крайней мере упоминается: Дора Фишер "Среди островитян Южных морей" (Лейпциг, 1956) и Х. Х. Ромильи "Западная часть Тихого Океана и Новая Гвинея" (Лондон, 1886).
Во-вторых, как Тумаркин замечает, но не развивает в дальнейшем эту тему, Маклай стал легендарной фигурой в южной части провинции Маданг Папуа-Новой Гвинеи, не только в деревне Бонгу и ближайших окрестностях, но и во внутренних районах острова. В 1949 году, когда я впервые попал к гариа между реками Гоголь и Раму, я узнал, что его искаженное имя было прочно включено в местную традиционную культуру. В Бонгу и в других деревнях на побережье он был известен как Тибуд Маклай (бог Маклай). В Гариа слово "магарай" использовалось как синоним понятия «oite`u» (низшее божество). Предки этих людей узнали о нем рано: через каналы торговых связей, простирающихся до самого побережья.
В-третьих, Тумаркин называет "интересными деталями" то, что в моей книге «Путь карго», Маклай рассматривается как первое карго-божество в карго-движении в южной части провинции Маданг: либо в качестве воплощения Килибоба, либо Манупа (два божества из мифологических циклов прибрежных деревень), которые вновь появились с новыми дарами (европейскими товарами) для людей. Это поверье начало распространяться в 1871 году. Карго-движение просуществовало более ста лет, хотя божества, которые ассоциировались с ним, регулярно менялись. Тем не менее, имя Маклая периодически появлялось среди них. В 1968 году, у гирава, близких соседей гариа, он приравнивался к Иисусу Христу. Считалось, что он прибудет в Маданг на корабле полном европейских товаров. Эти товары он обменяет на кофе, который тогдашняя австралийская администрация интенсивно внедряла в хозяйство местных жителей. В 1972 году он оказался включен в новую версию цикла мифов о Килибобе и Манупе.
В-четвертых, так же, как и в Москве, в Маданге есть улица, названная в честь Миклухо-Маклая.
Одним словом, память о себе, оставленная бароном вызывает восхищение. Его вспоминают с уважением и теплыми чувствами везде, где он побывал. И кстати, не в последнюю очередь в Австралии. Для увековечивания его памяти Миклухо-Маклаевское общество Австралии установило памятную доску в его честь на Морской биологической станции в Сиднее, где он когда-то работал. Я с гордостью могу сообщить о том, что здание находится до сих пор в прекрасном состоянии.
Питер Лоуренс, Департамент антропологии Университета Сиднея.
|